近日,广东。博主孙悦发视频谈文化输出,呼吁停止“翻译”我们的文化,引网友点赞。她表示,我们中国的龙是loong,不是dragon!中国龙威武正气,高贵尊荣,是中华文明的守护神,更是权威与力量的象征,而西方的龙往往被视为邪恶和恐惧的象征。语言不仅是沟通交流的工具,更是思维的呈现,是中华民族的根脉和基因,让我们中国的文化,以它本来的样貌植入世界,我们很强,值得自豪!
对此网友评论:
@哥谭唱跳第一人: 核心思路让中文发音的中国特有词汇崛起!文化自信,主动抵御其他语境语言的替换侵蚀和破坏解构!
@不规则三角: 这个已经在开始做了啊,比如里面说的dumpling ,已经开始用jiaozi,shaomai等来代替了,其实很多专有名词都在用拼音代替了,只是需要一个过程。
@认真而敷衍: 糖葫芦输出到韩国直接是拼音读法,国家强大了,让全世界跟着学汉语拼音!
来源:@西部决策
版权声明:本站部分文章来源或改编自互联网及其他公众平台,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,如有侵权请联系我们,如若转载,请注明出处:https://www.qiwuyouxuan.com/88171.html